Etiqueta: hybrid translations
Top website localization mistakes (And how to avoid them)
Expanding your website for a global audience is a fantastic way to grow your business, but simply translating your content won’t cut it. A great localization strategy ensures your website feels natural, intuitive, and relevant to each market—not just readable in another language.
The power of multilingual copywriting: How brands win global markets
Expanding into global markets requires more than just translating words—it demands culturally adapted messaging that resonates with local audiences. Brands that invest in multilingual copywriting create: