Etiqueta: localization
-
Dubbing vs Subtitling: Why it matters more than you think
Ever watched a movie and thought, “Wait… that voice doesn’t match the face at all”? Or maybe you’ve tried reading subtitles only to miss half the action because you were too busy scanning the bottom of the screen.
-
How the gaming industry uses localization to reach global players
The gaming industry is one of the most dynamic and expansive markets worldwide, generating billions in revenue and connecting players across different cultures and languages. However, for a game to succeed internationally, it must go beyond translation—it needs localization.
-
Top website localization mistakes (And how to avoid them)
Expanding your website for a global audience is a fantastic way to grow your business, but simply translating your content won’t cut it. A great localization strategy ensures your website feels natural, intuitive, and relevant to each market—not just readable in another language.
-
How Spotify’s localization strategy turned it into a global music powerhouse
Spotify has transformed the way we consume music, becoming the go-to streaming platform in over 180 markets. But its global success isn’t just about offering millions of songs—it’s about localization. By adapting its platform, marketing, and content to different cultures, languages, and music preferences, Spotify has mastered the art of global expansion through localization. This…